1. daily-photo
  2. 2006

01-January 2006 Daily Photo

Tagesbilder vom Januar 2006
Read More
  • 2006-01-31_08479 Seit langem haben wir mal wieder einen Videoabend bei mir veranstaltet - wir = Elisabeth und ichWie wirken die Hauttöne? Im Original wirkten sie zu rot. It's been a while since our last video evening at my place. It's been a nice evening with Elisabeth. (How do you like the skin color? The original looked too red.

    2006-01-31_08479 Seit langem haben wir mal wieder einen Videoabend bei mir veranstaltet - wir = Elisabeth und ichWie wirken die Hauttöne? Im Original wirkten sie zu rot. It's been a while since our last video evening at my place. It's been a nice evening with Elisabeth. (How do you like the skin color? The original looked too red.

  • 2006-01-30_08476 im Studentenwerk in the Studentenwerk (office for student services)

    2006-01-30_08476 im Studentenwerk in the Studentenwerk (office for student services)

  • 2006-01-29_08466 Baumstamm + Bach = ? tree trunk + stream = ?

    2006-01-29_08466 Baumstamm + Bach = ? tree trunk + stream = ?

  • 2006-01-28_08449 Wasserstromverwirbelungen swirled stream of water

    2006-01-28_08449 Wasserstromverwirbelungen swirled stream of water

  • 2006-01-27_08447 Rosendornen in infrarot rose thorns in infrared

    2006-01-27_08447 Rosendornen in infrarot rose thorns in infrared

  • 2006-01-26_08435 Die Parthe hat sich ihren Weg durchs Eis gebahnt. The Parthe found it's way through the ice.

    2006-01-26_08435 Die Parthe hat sich ihren Weg durchs Eis gebahnt. The Parthe found it's way through the ice.

  • 2006-01-25_08426 Die Eckterasse patio around the corner

    2006-01-25_08426 Die Eckterasse patio around the corner

  • 2006-01-24_08422 Es liegt noch Schnee in Wittenberg. There's still snow in Wittenberg

    2006-01-24_08422 Es liegt noch Schnee in Wittenberg. There's still snow in Wittenberg

  • 2006-01-23_08407 Muttis an ihrem Geburtstag zusammen mit Schwesterherz Marita. Mom's birthday celebration together with her sis Marita.

    2006-01-23_08407 Muttis an ihrem Geburtstag zusammen mit Schwesterherz Marita. Mom's birthday celebration together with her sis Marita.

  • 2006-01-22_08369 Eines der letzten Bilder von unserem Haus in Wittenberg mit den zwei Pappeln - diese werden in einer Woche geköpft. One of the last pictures of our house in Wittenberg with the two poplars - those are going to be decapitated next week.

    2006-01-22_08369 Eines der letzten Bilder von unserem Haus in Wittenberg mit den zwei Pappeln - diese werden in einer Woche geköpft. One of the last pictures of our house in Wittenberg with the two poplars - those are going to be decapitated next week.

  • 2006-01-21_08343 Wieder ists einmal soweit - die World Press Photo 2005 Austellung ist wieder auf dem Leipziger Hauptbahnhof. Again the time of the year - the World Press Photo 2005 exhibition is again at the Central Station in Leipzig.

    2006-01-21_08343 Wieder ists einmal soweit - die World Press Photo 2005 Austellung ist wieder auf dem Leipziger Hauptbahnhof. Again the time of the year - the World Press Photo 2005 exhibition is again at the Central Station in Leipzig.

  • 2006-01-20_08340 Karstadts Krasse Kunst Karstadts Krasse Kunst - alliteration in German with 'Karstadt' being a large store and 'krasse Kunst' in the sense of 'weird art'

    2006-01-20_08340 Karstadts Krasse Kunst Karstadts Krasse Kunst - alliteration in German with 'Karstadt' being a large store and 'krasse Kunst' in the sense of 'weird art'

  • 2006-01-19_08333 Der Wasserfall am Westin ist noch immer in Betrieb. The waterfall at the Westin is still turned on.

    2006-01-19_08333 Der Wasserfall am Westin ist noch immer in Betrieb. The waterfall at the Westin is still turned on.

  • 2006-01-18_08315 Daran hab ich mehr oder weniger über die letzten Monate gearbeitet. Heute hab ichs endlich zusammengesetzt und nun hab ich auch genug davon. Wer nocht nicht weiß worums geht (Bewerbungsmappe für die HGB) oder wen das Resultat interessiert, sollte mal hier [LINK zeitweise entfernt] vorbeischauen. Ist bei bescheidenem Licht abfotografiert - die Farben sind also nur in etwa so wie in Wirklichkeit. Morgen werd ich dann noch den handschriftlichen Lebenslauf verfassen  zum Glück nur tabellarisch und für Freitag plane die Mappe binden lassen und sie gleich abgeben. That's what I've been working on (more or less) for the last couple of months. Today I finally put the pieces together and I can't see it anymore. Who doesn't know what's this all about (application portforlio for the art college) or who's interested in seeing the result - go  this way [LINK temporarily removed] if you wish to.  Color rendering is only roughly correct, as the room light was not very good. Tomorrow I'm planning on writing the personal data sheet (should be hand written) and on Friday I'm going to let the whole thing be bound and then deliver it to the HGB.

    2006-01-18_08315 Daran hab ich mehr oder weniger über die letzten Monate gearbeitet. Heute hab ichs endlich zusammengesetzt und nun hab ich auch genug davon. Wer nocht nicht weiß worums geht (Bewerbungsmappe für die HGB) oder wen das Resultat interessiert, sollte mal hier [LINK zeitweise entfernt] vorbeischauen. Ist bei bescheidenem Licht abfotografiert - die Farben sind also nur in etwa so wie in Wirklichkeit. Morgen werd ich dann noch den handschriftlichen Lebenslauf verfassen zum Glück nur tabellarisch und für Freitag plane die Mappe binden lassen und sie gleich abgeben. That's what I've been working on (more or less) for the last couple of months. Today I finally put the pieces together and I can't see it anymore. Who doesn't know what's this all about (application portforlio for the art college) or who's interested in seeing the result - go this way [LINK temporarily removed] if you wish to. Color rendering is only roughly correct, as the room light was not very good. Tomorrow I'm planning on writing the personal data sheet (should be hand written) and on Friday I'm going to let the whole thing be bound and then deliver it to the HGB.

  • 2006-01-17_08307 Altes Fabrikgebäude - wird jetzt als Probebühne vom Schauhaus Leipzig verwendet. Old factory building now used as a rehearsel stage by the Schauhaus Leipzig

    2006-01-17_08307 Altes Fabrikgebäude - wird jetzt als Probebühne vom Schauhaus Leipzig verwendet. Old factory building now used as a rehearsel stage by the Schauhaus Leipzig

  • 2006-01-16_08304 Am Seeufer At the lake shore

    2006-01-16_08304 Am Seeufer At the lake shore

  • 2006-01-15_08296 Schattenradfahrershadow bicyclist

    2006-01-15_08296 Schattenradfahrershadow bicyclist

  • 2006-01-14_08285 Ich glaub er hat mich gesehen - aber nach der Mahlzeit ist er sicher ein wenig träge. I think he has seen me, but after this meal he's probably a little lazy.

    2006-01-14_08285 Ich glaub er hat mich gesehen - aber nach der Mahlzeit ist er sicher ein wenig träge. I think he has seen me, but after this meal he's probably a little lazy.

  • 2006-01-13_08218 meine kleine Kartensammlung am Schrankmy small post card collection on my closet

    2006-01-13_08218 meine kleine Kartensammlung am Schrankmy small post card collection on my closet

  • 2006-01-12_08216 Reifenzählung counting wheels

    2006-01-12_08216 Reifenzählung counting wheels

  • 2006-01-11 Hat jemand schon auf den zum Himmel zeigenden Zeigefinger geachtet? Böses Haus - man zeigt nicht mit dem Finger auf andere! Anybody payed attention to the index finger pointing towards the sky? Bad, bad house - one doesn't point with the finger at others!

    2006-01-11 Hat jemand schon auf den zum Himmel zeigenden Zeigefinger geachtet? Böses Haus - man zeigt nicht mit dem Finger auf andere! Anybody payed attention to the index finger pointing towards the sky? Bad, bad house - one doesn't point with the finger at others!

  • 2006-01-10_08194 Mal  schauen ob der Blickwinkel funktioniert - was siehst du in dem Bild? Just checking if the viewangle works for it - what do you see in the picture?

    2006-01-10_08194 Mal schauen ob der Blickwinkel funktioniert - was siehst du in dem Bild? Just checking if the viewangle works for it - what do you see in the picture?

  • 2006-01-09_08187 Ein wunderschöner Wintertag im Johanna Park. A beautiful winter day in the Johanna Park.

    2006-01-09_08187 Ein wunderschöner Wintertag im Johanna Park. A beautiful winter day in the Johanna Park.

  • 2006-01-08_08135 Jemand Lust auf Fahrstuhl fahren!?!? Sieht noch aus als würde der funktionieren! Anyone in for using an elevator ride - anyone!?!? It still looks functional!

    2006-01-08_08135 Jemand Lust auf Fahrstuhl fahren!?!? Sieht noch aus als würde der funktionieren! Anyone in for using an elevator ride - anyone!?!? It still looks functional!

  • 2006-01-07_08104 Das ganze Rosental ist noch komplett vereist! The whole Rosental is completely frosted!

    2006-01-07_08104 Das ganze Rosental ist noch komplett vereist! The whole Rosental is completely frosted!

  • 2006-01-06_08052 Rauch Smoke

    2006-01-06_08052 Rauch Smoke

  • 2006-01-05_08011 Der Bau der neuen Mensa zwischen Seminargebäude und Hörsaalgebäude (rechts) geht sichtbar voran. (mehr Bilder gibts hier) The construction of the new cafeteria between the Seminargebäude (seminar building) and Hörsaalgebäude to the right (lecture hall) shows visible results. (more pictures are here)

    2006-01-05_08011 Der Bau der neuen Mensa zwischen Seminargebäude und Hörsaalgebäude (rechts) geht sichtbar voran. (mehr Bilder gibts hier) The construction of the new cafeteria between the Seminargebäude (seminar building) and Hörsaalgebäude to the right (lecture hall) shows visible results. (more pictures are here)

  • 2006-01-04_07998 Die Deutsche Bibliothek in Leipzig am Abend. The Deutsche Bibiliothek (library collecting all publications released in German) in Leipzig in the evening

    2006-01-04_07998 Die Deutsche Bibliothek in Leipzig am Abend. The Deutsche Bibiliothek (library collecting all publications released in German) in Leipzig in the evening

  • 2006-01-03_07993 Wieder zurück in Leipzig erwartet mich mein auf Garantie eingeschickter Canon Drucker. Er ist zwar um 2 Generationen verjüngt worden und es gibt zur Zeit noch keine kompatiblen Patronen für das Gerät, aber die sollen bald raus kommen. Warten wirs ab, weil zur Zeit kosten die einzelnen Farbtanks mit ca. 10 Eur 5x soviel wie die kompatiblen von meinem alten i850. Finally I'm back in Leipzig and my Canon printer has returned from warrenty service and awaits me at home. He's gotten 2 generations younger and there're no compatible ink tanks availiable for it yet. Hopefully those will be released soon as the ink tanks are five times more expensive at around 10 Eur than my those from my old i850.

    2006-01-03_07993 Wieder zurück in Leipzig erwartet mich mein auf Garantie eingeschickter Canon Drucker. Er ist zwar um 2 Generationen verjüngt worden und es gibt zur Zeit noch keine kompatiblen Patronen für das Gerät, aber die sollen bald raus kommen. Warten wirs ab, weil zur Zeit kosten die einzelnen Farbtanks mit ca. 10 Eur 5x soviel wie die kompatiblen von meinem alten i850. Finally I'm back in Leipzig and my Canon printer has returned from warrenty service and awaits me at home. He's gotten 2 generations younger and there're no compatible ink tanks availiable for it yet. Hopefully those will be released soon as the ink tanks are five times more expensive at around 10 Eur than my those from my old i850.

  • 2006-01-02 Norbert hilft mir beim Imprägnieren meiner Regenjacke (nachgestelltes Foto von Cordula) Norbert helps me to make my rainjacket water-repellent again (re-enacted photo by Cordula)

    2006-01-02 Norbert hilft mir beim Imprägnieren meiner Regenjacke (nachgestelltes Foto von Cordula) Norbert helps me to make my rainjacket water-repellent again (re-enacted photo by Cordula)

  • 2006-01-01_07976 Zu Besuch bei Oma im Krankenhaus - nach einem leichten Schlaganfall kommt sie glücklicherweise in 2 Tagen schon in die Reha und dann hoffentlich bald wieder nach Hause! Visiting Grandma in the hospital. After suffering a slight stroke she'll be in rehab in 2 days and hopefully soon back home!

    2006-01-01_07976 Zu Besuch bei Oma im Krankenhaus - nach einem leichten Schlaganfall kommt sie glücklicherweise in 2 Tagen schon in die Reha und dann hoffentlich bald wieder nach Hause! Visiting Grandma in the hospital. After suffering a slight stroke she'll be in rehab in 2 days and hopefully soon back home!

  • Photo Sharing
  • About SmugMug
  • Browse Photos
  • Prints & Gifts
  • Terms
  • Privacy
  • Contact
  • Owner Log In
© 2023 SmugMug, Inc.
    2006-01-20_08340 Karstadts Krasse Kunst Karstadts Krasse Kunst - alliteration in German with 'Karstadt' being a large store and 'krasse Kunst' in the sense of 'weird art'
    2006-01-19_08333 Der Wasserfall am Westin ist noch immer in Betrieb. The waterfall at the Westin is still turned on.
    2006-01-18_08315 Daran hab ich mehr oder weniger über die letzten Monate gearbeitet. Heute hab ichs endlich zusammengesetzt und nun hab ich auch genug davon. Wer nocht nicht weiß worums geht (Bewerbungsmappe für die HGB) oder wen das Resultat interessiert, sollte mal hier [LINK zeitweise entfernt] vorbeischauen. Ist bei bescheidenem Licht abfotografiert - die Farben sind also nur in etwa so wie in Wirklichkeit. Morgen werd ich dann noch den handschriftlichen Lebenslauf verfassen  zum Glück nur tabellarisch und für Freitag plane die Mappe binden lassen und sie gleich abgeben. That's what I've been working on (more or less) for the last couple of months. Today I finally put the pieces together and I can't see it anymore. Who doesn't know what's this all about (application portforlio for the art college) or who's interested in seeing the result - go  this way [LINK temporarily removed] if you wish to.  Color rendering is only roughly correct, as the room light was not very good. Tomorrow I'm planning on writing the personal data sheet (should be hand written) and on Friday I'm going to let the whole thing be bound and then deliver it to the HGB.